Skip to toolbar

Raj Indar Jheem Jheem Jhoom Lyrics, Meaning & Translation

22 views

Here is a popular Local Classical number in the Tilana genre that has become a classic within the Indo-Caribbean context.

Heavenly merriment
राज इन्दर झीम झीम झूम
(The king of the gods dances and sways)
चा ना ना ना ना ना नाधिर
(Cha na na na na nanadhir sound of the beat)
चतुरंग को गाई रास
(The essence of the four part melody)
रंग को सुनाई है
(The colourful sound it is)

गावे गुनी गन्धर्वा झूम
(The sages sing and celestial musicians sway to the tune)
चा ना ना ना ना ना नाधिर
(Cha na na na na nanadhir sound of the beat)
सा रे गा मा पा दा नी सा
(Do re mi fa so la ti do)
गाए के सुनाई है
(The melodious song’s sound)

पंडित जन गावे झूम
(Pundits sing and sway to the tune)
चा ना ना ना ना ना नाधिर
(Cha na na na na nanadhir sound of the beat)
सा रे गा मा भेद भजू
(Chant the melodious secret notes of the solfeggio)
गाए के सुनाओँगू मैं
(On singing I will render)

Haniff Mohammed - Rajender Jheem Jheem Jhoom (Trinidad Taan)

Here is a popular Local Classical number in the Tilana genre that has become a classic within the Indo-Caribbean contex.

Heavenly merriment
The King is dancing
(The king of the gods dances and sways)
I don’t want to be able to do it.
(the and nanadhir * sound of the beat *)
SUNG KO SUNG RAS
(The essence of the four part melody)
The color is heard
(The colourful sound it is)

The cow swings swings
(The sages sing and celestial musicians sway to the tune)
I don’t want to be able to do it.
(the and nanadhir * sound of the beat *)
Sa re ga ma pa da ni sa
(Do re mi fa so la ti do)
Heard of the cow
(The melodious song’s sound)

Pandit Jan Villages Zoom
(Pundits sing and sway to the tune)
I don’t want to be able to do it.
(the and nanadhir * sound of the beat *)
What is the difference between you and me?
(Chant the melodious secret notes of the solfeggio)
I will sing to the cow
(On singing I will render)

Rajin Jeem Jeem Joom

Responses